viernes, 22 de agosto de 2098

¡Aviso!

Hola a tod@s :).

Doramas de colores busca ayuda para traducir 2 capítulos de "Fermentation Family" si...
-Sabes inglés.
-Te gusta traducir para compartir con otros los doramas que tanto nos gustan sin fines de lucro.
-Tienes buena ortografía.
-Tienes tiempo libre.
-Te gusta ser responsable.
-Y quieres participar en las traducciones de Doramas de Colores.

Mándanos un Inbox al facebook de la página. ^^


lunes, 17 de septiembre de 2096

A Thousand Kisses Sub Español Capítulo 13

¡¡¡Capítulo 13!!! 
¡Disfrútenlo! ^^


  Subtítulos en Español 



 

  (Para guardar el subtítulo (si no aparece la descarga automáticamente), 
darle click derecho al link ("capítulo 13") y seleccionar "guardar enlace como...")

miércoles, 14 de septiembre de 2095

A Thousand Kisses *(Sub en Español)*

  
Título: 천번의 입맞춤 / Chunbuneui Ibmatchoom
Género: Romance 
Episodios: 50  
Cadena: MBC 
Reparto: Ji Hyun Woo, Seo Young Hee, Ryu Jin, Kim So Eun 
Agosto 2011 
Sinopsis: Trata sobre las relaciones entre un hombre menor y una mujer mayor, y una mujer menor y un hombre mayor.

Ji Hyun Woo interpreta a Jang Woo Bin un ex jugador de fútbol que se convierte en agente deportivo y que sale con Seo Young Hee que interpreta a Woo Joo Young una madre soltera tras el engaño de su esposo.

Ryu Jin interpreta a Jang Woo Jin un gerente de planificación del centro turístico de su padre con quien tiene una relación bastante tensa (piensa que no trató bien a su madre, que murió de una enfermedad hereditaria) y sale con Kim So Eun que interpreta a Woo Joo Mi una chica optimista y cariñosa. Es una periodista invitada en una revista y ha sido criada por su hermana mayor Woo Joo Young y su abuela.

Subtítulos en español  
(Para guardar el subtítulo (si no aparece la descarga automáticamente), darle click derecho al link ("capítulo x") 
y seleccionar "guardar enlace como...")

  *Por favor, no quitar los créditos (en general) de los subtítulos. 
*Por favor, no modificar los subtítulos.
*Por favor, no resubir a megaupload o a otro servidor de su clase.



martes, 13 de abril de 2094

Fermentation Family *(Sub en Español)*





Título: 발효가족 / Bal-hyo-ga-jo
Género: Drama, Familia, Romance 
Episodios: 24 
Cadena: jTBC
Reparto:Song Il Gook como Ki Ho Tae, Park Jin Hee como Lee Kang San, Lee Min Young como Lee Woo Joo, Kim Young Hoon como Oh Jae Hoon, Choi Jae Sung como Kang Do Shik, Kang Shin Il como Lee Ki Chan. 
Diciembre 2011.
Sinopsis: “Fermentation Family” trata acerca de dos hijas que obtienen la propiedad del restaurante de su padre después de irse, y alguien que se pone a buscar un pedazo de su pasado, trabajan en conjunto. En el famoso restaurante coreano Chun Ji In, especialmente conocido por su plato de kimchi. Ki Ho Tae, que creció como un huérfano, empieza a trabajar en el restaurante. 

Fermentation Family es un gran dorama que combina comedia, drama, suspenso, acción y por supuesto romance.
Este dorama nos ha gustado mucho, así que hemos decidido traducirlo para compartirlo con todos ustedes.

Disfrútenlo.

Subtítulos en español
(Para guardar el subtítulo, darle click derecho al link ("capítulo x") 
y seleccionar "guardar enlace como...") 




*Por favor, no quitar los créditos (en general) de los subtítulos. 
*Por favor, no modificar los subtítulos.
*Por favor, no resubir, ni incrustar estos subtítulos.


lunes, 5 de abril de 2094

¿Cómo puedo ver los capítulos con los subtítulos?

¡Hola a tod@s!

Esta entrada está creada para tod@s que tengan dudas acerca de cómo visualizar los capítulos.

Doramas de Colores es una página que trabaja con "softsubs" (subtítulos flotantes) y raws (videos en limpio, sin sub incrustados) en descarga directa, pero por el momento no tenemos los videos disponibles; así que para poder ver los capítulos podemos hacer lo siguiente:

Paso 1: Descargar el video.

En la red podemos encontrar varias opciones para descargar los videos en dd que sincronizan con los softsubs de Doramas de Colores.
En el blog  nos recomendaron (Nayeli y Andrea) estas páginas que tienen los raw de "A Thousand Kisses" en versión ligera:

  
Y en esta página que nos recomendo Valeria Amnos podemos encontrar los raw en Xvid HANrel, (están por partes y se unen con "HJ-Split").


Daremos un ejemplo de como descargar un video en "itskpopish".

a)Descargar "HJ-Split".
Como en esta página las descargas de los capítulos están por partes (.001, .002, .003...) necesitamos este programa para unirlos y así poder visualizar los videos.


b)Descargar todas las partes del video.
Abrimos la página y descargamos todas las partes del video que queremos, en este caso vamos a descargar el episodio 1, así que como este video tiene 4 partes le damos click a los enlaces "001, 002, 003, 004" del episodio; cada enlace nos va a mandar a mediafire y ahí los descargamos todos.

(Así se van a ver las 4 partes [.001, .002, .003, .004] en mediafire.)

c)Poner todas las partes en una carpeta.


d)Unir el video con HJ-Split.
Abrimos HJ-Split y damos click en "Join"


Luego le damos click en "Input File"


Nos va a abrir un cuadro de diálogo, vamos a la carpeta donde guardamos las partes y sólo nos va a mostrar la parte .001, así que la elegimos y nos va a aparecer en "Input File" la dirección donde están las partes y en "Output" la dirección donde va a guardar el video ya unido (si queremos guardar el video en un destino diferente sólo damos click a "Output" y elegimos la dirección donde lo queramos), cuando ya tengamos lo anterior le damos click a "Start".



Nos va a aparecer el progreso de la unión del video.


Cuando termine exitosamente nos va a aparecer lo siguiente:


Le damos click a "OK", cerramos el programa, vamos al destino donde elegimos guardarlo y ya vamos a tener el video del capítulo completo. (Ya que este unido podemos borrar todas las partes [.001, .002, .003...]).

  
 Paso 2: Descargar el subtítulo en español.

Para descargar el subtítulo en español elegimos el que queremos descargar, le damos click derecho y seleccionamos "guardar enlace como..."

Paso 3: Visualizar el video con los subtítulos en español.


 
Para visualizar un video con softsubs necesitamos un reproductor que nos permita hacer ésto. 
Nosotros recomendamos Bsplayer y VLC player. (Pero existen otros que realizan esta función, y depende del que se ajuste mejor a cada quien).





Daremos un ejemplo (con 2 opciones) de como visualizar un capítulo de A Thousand Kisses en BSplayer.

a)Descargamos BSplayer.

b) Lo instalamos.

c)(Opción 1) En una carpeta ponemos el video y el subtítulo en español y les damos el mismo nombre.


Si tenemos BSplayer como reproductor predeterminado sólo le damos doble click al video y ya, si no le damos click derecho al video y seleccionamos "reproducir en BSplayer" y así podremos ver el video con los subtítulos.


d)(Opción 2) Si tenemos el video y los subtítulos en carpetas o destinos diferentes, abrimos BSplayer, vamos a menú y seleccionamos "abrir archivo" y elegimos el video que queremos reproducir.


Luego para ver los subtítulos vamos a menú, seleccionamos "cargar subtítulos" y elegimos los subtítulos que queremos.


 c)Y así podemos ver los capítulos con los subtítulos.



Esperamos que les guste este <"tutorial"> y hayamos aclarado todas o la mayoría de sus dudas sobre este tema.
 Si tienen alguna pregunta, recomendación, "cuento, chisme, chiste" jejejejeje XD sólo comenten.

Saludos y que tengan un gran día.
 "Doramas de COLORES

miércoles, 27 de febrero de 2092

AVISO ESPECIAL

¡Hola a tod@s que siguen Doramas de Colores!
Si tienes los videos en raw de "A Thousand Kisses" o de "Vampire Prosecutor", y quieres ayudarnos a subirlos a algún servidor para Doramas de Colores o ya los tienes subidos y quieres compartir los links para la página.
Contáctanos por facebook.
Saludos. ^^
Para más información de nuestro regreso y actualizaciones visita el facebook de "Doramas de Colores" 

viernes, 27 de febrero de 2088

NOTA ESPECIAL

Hola a todos los que visitan doramas de colores. =)

Por respeto al trabajo que se realiza al subtitular los doramas que tanto nos gustan en esta página, quisiera pedirles a quien comparta los subtítulos en español de doramas de colores que:

*No quiten los créditos (en general) de los subtítulos. 

*No modifiquen los subtítulos.
*No resuban a megaupload o a otro servidor de su clase.

*No incrusten los subtítulos.
*No suban videos con los subtítulos de doramas de colores a youtube o a otro sitio de videos online.
*Pongan el link del subtítulo proporcionado aquí.
*Pongan un link a esta página o a la entrada del dorama.
 (doramasdecolores.blogspot.com)

Gracias de antemano.
AnGyXic
Todos los derechos reservados de los videos para MBC, OCN y TVN.
Créditos a Doramas de colores y AnGyXic por los subtítulos en español.
Créditos correspondientes a los creadores de los subtítulos en inglés utilizados en esta página.